일본어 귀여워 카와이 일본어 귀엽다는 말 (카와이)를제가 댓글로 가끔 달때발음대로 かわい 라고 쓰고다녔는데지금보니
일본어 귀여워 카와이 일본어 귀엽다는 말 (카와이)를제가 댓글로 가끔 달때발음대로 かわい 라고 쓰고다녔는데지금보니
일본어 귀엽다는 말 (카와이)를제가 댓글로 가끔 달때발음대로 かわい 라고 쓰고다녔는데지금보니 한자로 쓰고 발음이 저거인거더라고요…ㅠㅠ혹시 저렇게써도 문제없나요아님 이상한가요 지금이라도 고쳐써야 될까요?현지인들도 저렇게 안쓰죠?..

그리고 회화체에서야 かわい라고 써도 상관없지만 원래 かわいい가 정식 발음입니다